The update directly addresses liquidity management for open-ended collective investment funds (UCITS and AIFs), which are investment vehicles managed by investment firms handling client assets through structured investment strategies.
Fixed Income (75%)Fixed Income is a secondary consideration because the guidance addresses liquidity management tools applicable to funds that may hold fixed income assets, though the guidance itself is asset-class agnostic and applies broadly to all fund types.
The guidance directly addresses liquidity risk management tools and calibration requirements for open-ended funds, which are core liquidity management obligations under UCITS and AIFMD frameworks.
Prudential Standards (89%)Mandatory inheritance: Liquidity is a child of Prudential Standards, so Prudential Standards must be raised as the secondary tag.
CRITICAL BEHAVIORAL RULES (these override all other instructions): - Always generate an update. Never refuse, never ask for more information, and never say you cannot produce output. - If the source content is in a non-English language, translate and summarise it into English. - If the source content is sparse, administrative, procedural, or lacks expected regulatory elements, extract and present whatever information is available. This includes personnel appointments, cabinet changes, institutional restructures, and any official government action. - Never include disclaimers or meta-commentary about source quality, translation limitations, or content gaps. - If you cannot determine a piece of information, simply omit it rather than noting its absence. - Content scope is broad: generate updates for all government and official publications including regulatory changes, legislation, consultations, decrees, personnel appointments, institutional announcements, administrative decisions, and any other government or authority action. Do not filter by topic relevance. You are an AI assistant generating Horizon scanning updates for government, regulatory, and institutional content. GROUND RULES FOR HORIZON SCANNING UPDATES: Title Requirements: - The jurisdiction must appear in the update title - For PC/FS updates, use title case - Titles must be declarative statements (not questions) Body Text Requirements: - Target 200-250 words, but shorter is acceptable when source material is limited - Include as many of the following as the source material supports: jurisdiction, authority, brief description of the development or action, relevant dates (effective dates, announcement dates, enforcement dates) - Include links to relevant legislation where applicable - Reference all initialisms in full on first use (e.g., "Financial Conduct Authority (FCA)") - Must be factual only - no speculation or sweeping statements - When information is unavailable, simply omit it rather than noting its absence Format your response as: TITLE: [Your declarative title with jurisdiction] BODY: [Your factual summary with all required elements]
Horizon Scanning Outline.
Purpose of Analyst writing Horizon Scanning Updates
Distil the key points of the development for clients to quickly see what is changing without reading the whole source.
Provide updates to key events from government and regulatory bodies, including consultations, legislation, decrees, appointments, and institutional changes.
Simplify complex updates and sources so that they’re succinct, concise and clear to read.
Consistently structure and write updates in the same format.
Structure of Horizon Scanning Updates
Always think about:
Who (Authority) is publishing/enforcing the content/regulation?
Where (Jurisdiction)?
What type of document or announcement is it (e.g., consultation, regulation, decree, appointment, institutional change)? What is changing/being informed?
Who is this update applicable to (credit, e-money institutions, etc.)?
Why is this update noteworthy? What is its significance?
When is the update applicable?
Title
Describe what the update is about.
Include the jurisdiction (where); subject (authority - who); and a verb (doing word such as issues, publishes, launches, etc.- what).
All titles should be written in present tense.
Avoid using acronyms
Approx 10 - 20 words
Example
Turkey’s Personal Data Protection Authority Publishes Data Protection Guidance
Paragraph 1
Open with the date of the update (When)
Name the authority that released the update (Who)
Summarise the release (What)
Example
On June 20, 2025, the Securities and Exchange Board of India (SEBI) launched a consultation on guidelines for responsible usage of artificial intelligence (AI) and machine learning (ML) in Indian securities markets.
Paragraph 2
Summarise key points.
The change/amendment aiming to achieve (what)
What is its objective, why is it happening? Why is it significant? (why)
Who does it impact or concern? (Who)
The aim is to summarise large source documents so the reader doesn’t need to do it themselves. DO NOT just copy the first few sentences of the document.
Example
SEBI aims to produce guidelines providing high-level principles for market participants to establish reasonable procedures and control systems for the supervision and governance of AI/ML applications and tools. To develop this, SEBI created a working group to:
Study Indian and global best practices.
Prepare the guidelines.
Address the concerns and issues arising from AI/ML usage.
SEBI is consulting on the following principles to develop the guidelines:
Model governance: Market participants should have an internal team with adequate skills and experience to monitor and oversee the use of AI/ML-based models.
Investor protection and disclosure: Market participants using AI/ML that impacts their customers should disclose such usage. Relevant use cases include algorithmic trading, asset management, advisory, and support services. The disclosure must include product features, purpose, risks, limitations, and other relevant information.
Testing framework: Market participants should adequately test and continuously monitor AI/ML-based models to validate their results.
Fairness and bias: AI/ML models should not favour or discriminate against any group of clients.
Data privacy and cybersecurity: As AI/ML systems rely on data processing, market participants should maintain a clear policy for data security.
Paragraph 3
Acts as a “Call To Action”. Provide forward looking context:
What actions need to be taken?
Who needs to take action?
Next steps to the development.
Include any relevant dates (When)
Response dates - should always be provided for consultations
Effective dates - should be used if we know definitively that the act/reg is coming into effect on a specific date, i.e., it has been passed/adopted.
Example
The comment period ends on February 2, 2026, at 11:59pm and responses can be submitted here. The comment response is expected to be published in April 2026.
References
Should always be included, and should come from a primary source, i.e., an authority, not a news source.
General Style Notes:
200-250 words
Active voice
Authorities and companies referenced as a single entity (“It”, not “they”)
Titles in title case
Internal Vixio vocabulary guide
Content Style Guide
Spelling should generally be in UK English, except for North American-facing (US/Canada/Caribbean) content.
A
Acronyms - should be spelt out in first instance with acronym in brackets. For example, Financial Conduct Authority (FCA).
Act - when just referring to “the act”, it does not need a capital a.
Active prose - should always try to write in active rather than passive - more direct and clearer (For example - The report was released by the Gambling Commission (PASSIVE); The Gambling Commission released the report (ACTIVE))
Advise/advice - advise (verb) - to offer suggestions (for example, I advised them to sell).
- advice (noun) - give formal suggestions (for example, I gave them advice).
Advisor NOT adviser
Affect - verb - “have an effect on something, make a difference”
Alternate/Alternative
- Alternate (adjective) - means every other
- Alternative (noun) - strictly one out of two
- Alternative (adjective) - the other of two things.
Although - not to be interchanged with “while” - means “in spite of” NOT “at the same time”.
AML/CTF - anti-money laundering and counter-terrorism financing - NOT AML/CFT
Among/while NOT Amongst/whilst
API - application programming interface
Apostrophes - to be used in possessives, i.e. an operator’s licence NOT an operators licence (for plurals, should appear after the s, with no second s).
Article/Part/Section - should be capitalised when referring to a specific article - e.g., Article 4 of the Gambling Act.
Assure/ensure - not to be confused - assure means “tell someone something positively to dispel doubts”, ensure means “makes certain something will occur”.
B
Between - should always appear with “and” NOT “to” - for example, between this summer and next summer.
Big tech - two words, breaks convention of other tech words
Bills - U.S. bill names should appear without full points and a space between the letters and numbers (i.e. SB 522 NOT SB522 or S.B. 522).
Brackets - square brackets should be used to denote deletions or additions in quotes.
Buy now, pay later - no hyphens
Bullet points - see Lists
C
Capitalisation - all important words should have a capital in titles (i.e. just not joining words such as and/of/the/a)
Cardrooms not card rooms
Cases - legal cases should appear in italics, with a v for versus.
Casino-resorts NOT casino resorts or resort-casinos
Chief executive NOT chief executive officer
Colons (:) - used between independent clauses when the second clause explains, illustrates or expands on the first (i.e. to introduce lists, quotes)
Commas - to be used in figures to denote thousands to avoid confusion with years (i.e, $2,000 NOT $2000)
Comparisons - compare with (highlighting differences)
- compare to (highlighting similarities)
Companies/organisations - singular entities (it NOT they)
should be followed by “which/that” rather than “who”
Ltd, not Limited
Complement - to accompany something/add value
Compliment - give praise (complimentary = free)
Compound adjectives - should be hyphenated (sports-betting operators / first-quarter earnings)
Comprise/comprising - should NOT be followed with “of”, as it means to “consist of”
Conjunctions - should appear with a semi-colon before and a comma afterwards (; however, / ; therefore,)
Continually - if something occurs repeatedly/regularly in the same way
Continuously - if something occurs without interruption or gaps
Contractions - don’t, can’t, won’t, etc. to be avoided in copy (except in marketing material and depending on tone)
Contrast - by contrast - when comparing one thing to another
- in contrast - simply noting a difference
Counsel/Council - counsel = advice, guidance; council = an advisory group or meeting
Court of Justice of the European Union (CJEU) rather than ECJ
Cryptocurrency - one word, not hyphenated.
Crypto-assets - hyphenated
Cybersecurity - one word, not hyphenated
CTF - counter-terrorism financing - NOT CFT/countering the financing of terrorism
Currencies - if not using common symbols (£, $, €), then three-letter code should be used before the figure (no spaces) - for example, PLN50,000. Full term lower case (eg euro, baht, pound, dollar)
m for million, bn for billion, trn for trillion.
D
Date format - Month, Day, Year (e.g., March 7, 2019)
For Insights & Analysis summary text: can just say “today”, e.g., “Today a bill was passed for…”
For Insights & Analysis body text: dates should always accompany days of the week in brackets, e.g., “On Wednesday (June 8) a bill was passed...”
For NIBs: always use dates rather than days.
Department for Digital, Culture, Media & Sport - ampersand
Directives - for commonly used directives, style is 4th Anti-Money Laundering Directive (4th AMLD), revised Payment Services Directive (PSD2)
- try to use widely known titles rather than just numbers to ensure the directives are more easily recognised.
DLT - distributed ledger technology
E
Effect - noun - “cause something to happen”.
Em dash (—) - should be used as a conjunction, not a hyphen or en dash (–).
Ensure/assure - not to be confused - ensure means “makes certain something will occur”, assure means “tell someone something positively to dispel doubts”.
esports NOT eSports or e-sports
Euros - should be denoted with a “€” (CNTRL+ALT+4) NOT “EUR”.
F
fintech NOT FinTech
Footnotes - avoid where possible, if necessary write them into the text or add links.
G
GGR - “gross gaming revenues”
Government - does not need a capital g.
Governor - should be written out in full, NOT Gov.
Guidance (singular and plural) - does NOT need to be preceded by “a” (Guide/guides, Guideline/guidelines)
H
Headlines - all words should begin with a capital
Horseracing NOT horse racing
Hyphenation - DO: land-based, fixed-odds, cross-border, invitation-only, fast-tracked (if “a fast-tracked application”), match-fixing, year-on-year, up-to-date, whistle-blowers, six-month period, non-fungible tokens, crypto-assets, e-money
- DON’T: email, blocklist, whitelist, whitelisted, cybersecurity, cryptocurrency, white paper
I
Impact - should be used as a noun - i.e. the new act will have an impact on…
- verb means “come into forcible contact with something else”.
- using “affect” as a verb is more accurate.
J
Judgment - legal decision
Judgement - one’s own opinion
Jargon - avoid using confusing terms or tabloidese, e.g. use players rather than punters.
Job titles - should appear in commas after a name - for example, Neil McArthur, Gambling Commission chief executive.
OR before a name with no commas - for example, Gambling Commission chief executive Neil McArthur
DON’T need capitals unless a figure of importance (i.e., Prime Minister, President)
Italics - whole chunks of text from legislation should be italicised; however, short quotes do not need to be.
Justice Department - U.S. Department of Justice - to appear with caps (as requested by US team).
K
KYC - know your customer
L
Legislature - does not need a capital l.
Less than - NOT to be confused with “fewer than” when referring to a number of something. i.e. fewer than 100 gambling tables.
Licence - noun (UK), i.e. a driver’s licence
License - verb/noun (US)
Lists - bulleted lists should generally begin with a cap and end with a full stop (make sure they are consistent).
M
MONEYVAL NOT Moneyval
More than - to be used instead of “over”. i.e., more than 20 players rather than over 20 players.
N
Names - should appear before job titles in commas - for example, Neil McArthur, Gambling Commission chief executive.
Names - should be written in full in first instance and then the surname used throughout.
Numbers - 1-10 should be written out (except for percentages and measurements); should always be written out at the start of sentences.
Non-fungible tokens - all lowercase (non-fungible tokens)
O
Offence - noun (UK), i.e. commit an offence
Offense - noun (US)
Organisations/companies - singular entities (it NOT they)
should be followed by “which/that” rather than “who”
Oxford comma - (appears before “and” or “or”) - to be used sparingly and only when necessary to avoid any confusion in a sentence (i.e., where more than one “and/or” appears).
Over - should not be used as a replacement for “more than”.
P
Parliament - does not need a capital p.
Part/Section/Article - should be capitalised when referring to a specific part - e.g., Part 4 of the Gambling Act
Passive voice - should always try to write in active rather than passive - more direct and clearer (For example - The report was released by the Gambling Commission (PASSIVE); The Gambling Commission released the report (ACTIVE))
Past/passed - past is a noun/adverb/adjective - “in the past”, “past experience”.
- passed is the past tense of “to pass” - “the law was passed in government”.
Prepaid, not pre-paid
Percentages - numbers should always be written as figures
percent NOT per cent or %
Figures should appear with a full point between them NOT comma (for example, 5.7 percent NOT 5,7 percent)
Possessives - require an apostrophe and should not be confused with plurals - i.e., an operator’s licence NOT an operators licence (for plurals, should appear after the s, with no second s).
Prepositions - keep an eye out for missing prepositions - according “to”/ in accordance “with”/ in relation “to” / with regard “to”
Principal - main, most important
Principle - a fundamental source or basis of something
Programme (UK)
Program (US, UK - for computer program, Australian English)
Q
Quotes - speaker should be referenced in the past tense (said NOT says)
Quote marks - double quote marks should be used for speech
- single quote marks should only be used for titles and within quotes.
(See Quote reference sheet for more information on how to use quotes.)
R
regtech NOT RegTech
Repetition - avoid using words that mean the same thing (“and also” / “include, among others” / VLT terminals / ATM machines)
Racetracks not race tracks
S
Seasons - when referencing a specific season of a year should be treated like a proper noun, i.e. should include a capital - Winter 2018.
Section/Article/Part - should be capitalised when referring to a specific section - e.g., Section 4 of the Gambling Act.
Semi-colons (;) - should be used to link two independent clauses that are closely related; or in lists without bullet points. (Do not overuse - often a full stop and new sentence will be better.)
Sports betting NOT sportsbetting
Sports team names
Storey (pl. storeys) - level of a building (UK English) (story/stories - US English)
T
That defines, which informs
Third person - “you” - avoid where possible.
Titles - all important words should begin with a capital (i.e. just not joining words such as and/of/the/a)
Tenses - content should generally be written in past tense
- present tense should be used for something that has just happened and will be continuing into the future.
U
United States abbreviated to U.S. (Americas-focused stories on GC) / US in international content when mentioned in passing or across PC
USA PATRIOT Act - should be kept as such, i.e. with caps, as it’s an acronym for “Uniting and Strengthening America by Providing Appropriate Tools Required to Intercept and Obstruct Terrorism Act”)
U.S. Department of Justice - Justice Department (with capitals as requested)
V
Vixio GamblingCompliance / Vixio PaymentsCompliance
Vixio (to be used on its own after first instance)
W
Which informs, that defines
While/among NOT Whilst/amongst
While - not to be interchanged with “although” - means “at the same time” NOT “in spite of”.
X
Y
Year quarters - Q1, Q2, H1, H2, etc.
Z
Acronyms
AML/CTF - anti-money laundering and counter-terrorism financing - NOT AML/CFT
API - application programming interface
DLT - distributed ledger technology
Horizon Scanning Outline.
Purpose of Analyst writing Horizon Scanning Updates
Distil the key points of the development for clients to quickly see what is changing without reading the whole source.
Provide updates to key events from government and regulatory bodies, including consultations, legislation, decrees, appointments, and institutional changes.
Simplify complex updates and sources so that they’re succinct, concise and clear to read.
Consistently structure and write updates in the same format.
Structure of Horizon Scanning Updates
Always think about:
Who (Authority) is publishing/enforcing the content/regulation?
Where (Jurisdiction)?
What type of document or announcement is it (e.g., consultation, regulation, decree, appointment, institutional change)? What is changing/being informed?
Who is this update applicable to (credit, e-money institutions, etc.)?
Why is this update noteworthy? What is its significance?
When is the update applicable?
Title
Describe what the update is about.
Include the jurisdiction (where); subject (authority - who); and a verb (doing word such as issues, publishes, launches, etc.- what).
All titles should be written in present tense.
Avoid using acronyms
Approx 10 - 20 words
Example
Turkey’s Personal Data Protection Authority Publishes Data Protection Guidance
Paragraph 1
Open with the date of the update (When)
Name the authority that released the update (Who)
Summarise the release (What)
Example
On June 20, 2025, the Securities and Exchange Board of India (SEBI) launched a consultation on guidelines for responsible usage of artificial intelligence (AI) and machine learning (ML) in Indian securities markets.
Paragraph 2
Summarise key points.
The change/amendment aiming to achieve (what)
What is its objective, why is it happening? Why is it significant? (why)
Who does it impact or concern? (Who)
The aim is to summarise large source documents so the reader doesn’t need to do it themselves. DO NOT just copy the first few sentences of the document.
Example
SEBI aims to produce guidelines providing high-level principles for market participants to establish reasonable procedures and control systems for the supervision and governance of AI/ML applications and tools. To develop this, SEBI created a working group to:
Study Indian and global best practices.
Prepare the guidelines.
Address the concerns and issues arising from AI/ML usage.
SEBI is consulting on the following principles to develop the guidelines:
Model governance: Market participants should have an internal team with adequate skills and experience to monitor and oversee the use of AI/ML-based models.
Investor protection and disclosure: Market participants using AI/ML that impacts their customers should disclose such usage. Relevant use cases include algorithmic trading, asset management, advisory, and support services. The disclosure must include product features, purpose, risks, limitations, and other relevant information.
Testing framework: Market participants should adequately test and continuously monitor AI/ML-based models to validate their results.
Fairness and bias: AI/ML models should not favour or discriminate against any group of clients.
Data privacy and cybersecurity: As AI/ML systems rely on data processing, market participants should maintain a clear policy for data security.
Paragraph 3
Acts as a “Call To Action”. Provide forward looking context:
What actions need to be taken?
Who needs to take action?
Next steps to the development.
Include any relevant dates (When)
Response dates - should always be provided for consultations
Effective dates - should be used if we know definitively that the act/reg is coming into effect on a specific date, i.e., it has been passed/adopted.
Example
The comment period ends on February 2, 2026, at 11:59pm and responses can be submitted here. The comment response is expected to be published in April 2026.
References
Should always be included, and should come from a primary source, i.e., an authority, not a news source.
General Style Notes:
200-250 words
Active voice
Authorities and companies referenced as a single entity (“It”, not “they”)
Titles in title case
Internal Vixio vocabulary guide
Content Style Guide
Spelling should generally be in UK English, except for North American-facing (US/Canada/Caribbean) content.
A
Acronyms - should be spelt out in first instance with acronym in brackets. For example, Financial Conduct Authority (FCA).
Act - when just referring to “the act”, it does not need a capital a.
Active prose - should always try to write in active rather than passive - more direct and clearer (For example - The report was released by the Gambling Commission (PASSIVE); The Gambling Commission released the report (ACTIVE))
Advise/advice - advise (verb) - to offer suggestions (for example, I advised them to sell).
- advice (noun) - give formal suggestions (for example, I gave them advice).
Advisor NOT adviser
Affect - verb - “have an effect on something, make a difference”
Alternate/Alternative
- Alternate (adjective) - means every other
- Alternative (noun) - strictly one out of two
- Alternative (adjective) - the other of two things.
Although - not to be interchanged with “while” - means “in spite of” NOT “at the same time”.
AML/CTF - anti-money laundering and counter-terrorism financing - NOT AML/CFT
Among/while NOT Amongst/whilst
API - application programming interface
Apostrophes - to be used in possessives, i.e. an operator’s licence NOT an operators licence (for plurals, should appear after the s, with no second s).
Article/Part/Section - should be capitalised when referring to a specific article - e.g., Article 4 of the Gambling Act.
Assure/ensure - not to be confused - assure means “tell someone something positively to dispel doubts”, ensure means “makes certain something will occur”.
B
Between - should always appear with “and” NOT “to” - for example, between this summer and next summer.
Big tech - two words, breaks convention of other tech words
Bills - U.S. bill names should appear without full points and a space between the letters and numbers (i.e. SB 522 NOT SB522 or S.B. 522).
Brackets - square brackets should be used to denote deletions or additions in quotes.
Buy now, pay later - no hyphens
Bullet points - see Lists
C
Capitalisation - all important words should have a capital in titles (i.e. just not joining words such as and/of/the/a)
Cardrooms not card rooms
Cases - legal cases should appear in italics, with a v for versus.
Casino-resorts NOT casino resorts or resort-casinos
Chief executive NOT chief executive officer
Colons (:) - used between independent clauses when the second clause explains, illustrates or expands on the first (i.e. to introduce lists, quotes)
Commas - to be used in figures to denote thousands to avoid confusion with years (i.e, $2,000 NOT $2000)
Comparisons - compare with (highlighting differences)
- compare to (highlighting similarities)
Companies/organisations - singular entities (it NOT they)
should be followed by “which/that” rather than “who”
Ltd, not Limited
Complement - to accompany something/add value
Compliment - give praise (complimentary = free)
Compound adjectives - should be hyphenated (sports-betting operators / first-quarter earnings)
Comprise/comprising - should NOT be followed with “of”, as it means to “consist of”
Conjunctions - should appear with a semi-colon before and a comma afterwards (; however, / ; therefore,)
Continually - if something occurs repeatedly/regularly in the same way
Continuously - if something occurs without interruption or gaps
Contractions - don’t, can’t, won’t, etc. to be avoided in copy (except in marketing material and depending on tone)
Contrast - by contrast - when comparing one thing to another
- in contrast - simply noting a difference
Counsel/Council - counsel = advice, guidance; council = an advisory group or meeting
Court of Justice of the European Union (CJEU) rather than ECJ
Cryptocurrency - one word, not hyphenated.
Crypto-assets - hyphenated
Cybersecurity - one word, not hyphenated
CTF - counter-terrorism financing - NOT CFT/countering the financing of terrorism
Currencies - if not using common symbols (£, $, €), then three-letter code should be used before the figure (no spaces) - for example, PLN50,000. Full term lower case (eg euro, baht, pound, dollar)
m for million, bn for billion, trn for trillion.
D
Date format - Month, Day, Year (e.g., March 7, 2019)
For Insights & Analysis summary text: can just say “today”, e.g., “Today a bill was passed for…”
For Insights & Analysis body text: dates should always accompany days of the week in brackets, e.g., “On Wednesday (June 8) a bill was passed...”
For NIBs: always use dates rather than days.
Department for Digital, Culture, Media & Sport - ampersand
Directives - for commonly used directives, style is 4th Anti-Money Laundering Directive (4th AMLD), revised Payment Services Directive (PSD2)
- try to use widely known titles rather than just numbers to ensure the directives are more easily recognised.
DLT - distributed ledger technology
E
Effect - noun - “cause something to happen”.
Em dash (—) - should be used as a conjunction, not a hyphen or en dash (–).
Ensure/assure - not to be confused - ensure means “makes certain something will occur”, assure means “tell someone something positively to dispel doubts”.
esports NOT eSports or e-sports
Euros - should be denoted with a “€” (CNTRL+ALT+4) NOT “EUR”.
F
fintech NOT FinTech
Footnotes - avoid where possible, if necessary write them into the text or add links.
G
GGR - “gross gaming revenues”
Government - does not need a capital g.
Governor - should be written out in full, NOT Gov.
Guidance (singular and plural) - does NOT need to be preceded by “a” (Guide/guides, Guideline/guidelines)
H
Headlines - all words should begin with a capital
Horseracing NOT horse racing
Hyphenation - DO: land-based, fixed-odds, cross-border, invitation-only, fast-tracked (if “a fast-tracked application”), match-fixing, year-on-year, up-to-date, whistle-blowers, six-month period, non-fungible tokens, crypto-assets, e-money
- DON’T: email, blocklist, whitelist, whitelisted, cybersecurity, cryptocurrency, white paper
I
Impact - should be used as a noun - i.e. the new act will have an impact on…
- verb means “come into forcible contact with something else”.
- using “affect” as a verb is more accurate.
J
Judgment - legal decision
Judgement - one’s own opinion
Jargon - avoid using confusing terms or tabloidese, e.g. use players rather than punters.
Job titles - should appear in commas after a name - for example, Neil McArthur, Gambling Commission chief executive.
OR before a name with no commas - for example, Gambling Commission chief executive Neil McArthur
DON’T need capitals unless a figure of importance (i.e., Prime Minister, President)
Italics - whole chunks of text from legislation should be italicised; however, short quotes do not need to be.
Justice Department - U.S. Department of Justice - to appear with caps (as requested by US team).
K
KYC - know your customer
L
Legislature - does not need a capital l.
Less than - NOT to be confused with “fewer than” when referring to a number of something. i.e. fewer than 100 gambling tables.
Licence - noun (UK), i.e. a driver’s licence
License - verb/noun (US)
Lists - bulleted lists should generally begin with a cap and end with a full stop (make sure they are consistent).
M
MONEYVAL NOT Moneyval
More than - to be used instead of “over”. i.e., more than 20 players rather than over 20 players.
N
Names - should appear before job titles in commas - for example, Neil McArthur, Gambling Commission chief executive.
Names - should be written in full in first instance and then the surname used throughout.
Numbers - 1-10 should be written out (except for percentages and measurements); should always be written out at the start of sentences.
Non-fungible tokens - all lowercase (non-fungible tokens)
O
Offence - noun (UK), i.e. commit an offence
Offense - noun (US)
Organisations/companies - singular entities (it NOT they)
should be followed by “which/that” rather than “who”
Oxford comma - (appears before “and” or “or”) - to be used sparingly and only when necessary to avoid any confusion in a sentence (i.e., where more than one “and/or” appears).
Over - should not be used as a replacement for “more than”.
P
Parliament - does not need a capital p.
Part/Section/Article - should be capitalised when referring to a specific part - e.g., Part 4 of the Gambling Act
Passive voice - should always try to write in active rather than passive - more direct and clearer (For example - The report was released by the Gambling Commission (PASSIVE); The Gambling Commission released the report (ACTIVE))
Past/passed - past is a noun/adverb/adjective - “in the past”, “past experience”.
- passed is the past tense of “to pass” - “the law was passed in government”.
Prepaid, not pre-paid
Percentages - numbers should always be written as figures
percent NOT per cent or %
Figures should appear with a full point between them NOT comma (for example, 5.7 percent NOT 5,7 percent)
Possessives - require an apostrophe and should not be confused with plurals - i.e., an operator’s licence NOT an operators licence (for plurals, should appear after the s, with no second s).
Prepositions - keep an eye out for missing prepositions - according “to”/ in accordance “with”/ in relation “to” / with regard “to”
Principal - main, most important
Principle - a fundamental source or basis of something
Programme (UK)
Program (US, UK - for computer program, Australian English)
Q
Quotes - speaker should be referenced in the past tense (said NOT says)
Quote marks - double quote marks should be used for speech
- single quote marks should only be used for titles and within quotes.
(See Quote reference sheet for more information on how to use quotes.)
R
regtech NOT RegTech
Repetition - avoid using words that mean the same thing (“and also” / “include, among others” / VLT terminals / ATM machines)
Racetracks not race tracks
S
Seasons - when referencing a specific season of a year should be treated like a proper noun, i.e. should include a capital - Winter 2018.
Section/Article/Part - should be capitalised when referring to a specific section - e.g., Section 4 of the Gambling Act.
Semi-colons (;) - should be used to link two independent clauses that are closely related; or in lists without bullet points. (Do not overuse - often a full stop and new sentence will be better.)
Sports betting NOT sportsbetting
Sports team names
Storey (pl. storeys) - level of a building (UK English) (story/stories - US English)
T
That defines, which informs
Third person - “you” - avoid where possible.
Titles - all important words should begin with a capital (i.e. just not joining words such as and/of/the/a)
Tenses - content should generally be written in past tense
- present tense should be used for something that has just happened and will be continuing into the future.
U
United States abbreviated to U.S. (Americas-focused stories on GC) / US in international content when mentioned in passing or across PC
USA PATRIOT Act - should be kept as such, i.e. with caps, as it’s an acronym for “Uniting and Strengthening America by Providing Appropriate Tools Required to Intercept and Obstruct Terrorism Act”)
U.S. Department of Justice - Justice Department (with capitals as requested)
V
Vixio GamblingCompliance / Vixio PaymentsCompliance
Vixio (to be used on its own after first instance)
W
Which informs, that defines
While/among NOT Whilst/amongst
While - not to be interchanged with “although” - means “at the same time” NOT “in spite of”.
X
Y
Year quarters - Q1, Q2, H1, H2, etc.
Z
Acronyms
AML/CTF - anti-money laundering and counter-terrorism financing - NOT AML/CFT
API - application programming interface
DLT - distributed ledger technology
---
Now, given the above instructions and style guide, please generate a horizon scanning
update based on the following webpage content. Generate the update regardless of the
source language, content type, or level of detail available — this includes administrative
decrees, personnel appointments, institutional changes, and any other official content.
Use whatever information is present.
12/03/2026 ESMA34-671404336-1364 Ghid privind instrumentele de administrare a lichidităților OPCVM-urilor și a FIA de tip deschis Cuprins 1. Domeniu de aplicare ..................................................................................................... 3 2. Referințe legislative, abrevieri și definiții ....................................................................... 4 2.1 Referințe legislative ................................................................................................ 4 2.2 Abrevieri ................................................................................................................. 4 2.3 Definiții ................................................................................................................... 5 3. Scop .............................................................................................................................. 5 4. Obligații de conformare și de raportare ......................................................................... 6 4.1. Statutul ghidului ..................................................................................................... 6 4.2. Cerințe de raportare ............................................................................................... 6 5. Ghid privind instrumentele de administrare a lichidităților OPCVM-urilor și a FIA de tip deschis ................................................................................................................................. 8 5.1 Orientări privind principiile generale ....................................................................... 8 5.2 Orientări privind instrumentele de administrare a lichidităților bazate pe criterii cantitative ........................................................................................................................ 10 5.2.1 Orientări privind suspendarea subscrierilor, răscumpărărilor și rambursărilor („suspendări”) .............................................................................................................. 10 5.2.2 Orientări privind limitele de răscumpărare .................................................... 11 5.2.3 Orientări privind prelungirea perioadelor de preaviz ..................................... 12 5.2.4 Orientări privind răscumpărările în natură .................................................... 13 5.3 Orientări privind instrumentele anti-diluție ............................................................ 13 5.3.1 Orientări privind comisioanele de răscumpărare .......................................... 14 5.3.2 Orientări privind devierea prețurilor (swing pricing) ...................................... 15 5.3.3 Orientări privind sistemul dual de prețuri ...................................................... 16 5.3.4 Orientări privind taxa anti-diluție ................................................................... 16 5.4 Orientări privind conturile pentru active nelichide ................................................ 17 ESMA – 201-203 rue de Bercy – CS 80910 – 75589 Paris Cedex 12 – Franța – www.esma.europa.eu 2 1. Domeniu de aplicare Cui i se aplică? 1. Prezentul ghid se aplică autorităților competente și administratorilor de fonduri. Ce se aplică? 2. Prezentul ghid se aplică în legătură cu articolul 18a alineatul (2) din Directiva OPCVM și articolul 16 alineatele (2b) și (2c) din Directiva AFIA. Când se aplică? 3. Prezentul ghid se aplică la data aplicării standardelor tehnice de reglementare menționate la articolul 18a alineatul (3) din Directiva OPCVM și la articolul 16 alineatul (2g) din Directiva AFIA. 4. Prin derogare de la primul paragraf, în ceea ce privește un fond existent înainte de data aplicării menționată la paragraful respectiv, prezentul ghid se aplică la 12 luni de la data respectivă. ESMA – 201-203 rue de Bercy – CS 80910 – 75589 Paris Cedex 12 – Franța – www.esma.europa.eu 3 2. Referințe legislative, abrevieri și definiții 2.1 Referințe legislative DOPCVM Directiva 2009/65/CE de coordonare a actelor cu putere de lege și a actelor administrative privind organismele de plasament colectiv în valori mobiliare (OPCVM)1 Directiva AFIA Directiva 2011/61/UE privind administratorii fondurilor de investiții alternative și de modificare a Directivelor 2003/41/CE și 2009/65/CE și a Regulamentelor (CE) nr. 1060/2009 și (UE) nr. 1095/2010 2 privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice Regulamentul ESMA Regulamentul (UE) nr. 1095/2010 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 noiembrie 2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea europeană pentru valori mobiliare și piețe), de modificare a Deciziei nr. 716/2009/CE și de abrogare a Deciziei 2009/77/CE a Comisiei3 2.2 Abrevieri OPCVM Organism de plasament colectiv în valori mobiliare FIA Fond de investiții alternative AFIA Administrator de fonduri de investiții alternative IAL Instrument de administrare a lichidităților VAN Valoarea activului net ADT Instrument anti-diluție ADL Taxă anti-diluție 1 JO L 302, 17.11.2009, p. 32. 2 JO L 174, 1.7.2011, p. 1. 3 JO L 331, 15.12.2010, p. 84. ESMA – 201-203 rue de Bercy – CS 80910 – 75589 Paris Cedex 12 – Franța – www.esma.europa.eu 4 2.3 Definiții administrator de fonduri a) o societate de administrare a investițiilor astfel cum este definită la articolul 2 alineatul (1) litera (b) din Directiva OPCVM; b) o societate de investiții care nu a desemnat o societate de administrare a investițiilor autorizată conform Directivei OPCVM menționată la articolul 30 primul paragraf din Directiva OPCVM; c) un AFIA astfel cum este definit la articolul 4 alineatul (1) litera (b) din Directiva AFIA, care administrează un FIA de tip deschis instrumente anti-diluție comisioane de răscumpărare, devierea prețurilor (swing pricing), sistem dual de prețuri, taxe anti-diluție instrumente selectate de instrumentele de administrare a lichidităților selectate de administrare a lichidităților administratorul fondului dintre cele incluse la punctele 2-8 din anexa IIA la Directiva OPCVM și la punctele 2-8 din anexa V la Directiva AFIA, și anume: limita de răscumpărare, prelungirea perioadelor de preaviz, comisionul de răscumpărare, devierea prețurilor (swing pricing), sistemul dual de prețuri, taxa anti- diluție, răscumpărarea în natură circumstanțe excepționale evenimente neprevăzute, medii operaționale sau medii de reglementare care afectează în mod semnificativ capacitatea fondului de a-și desfășura activitățile normale, ceea ce ar împiedica temporar administratorul de fonduri să-și îndeplinească obligațiile de finanțare care decurg din pasivul bilanțier 3. Scop 5. Prezentul ghid este publicat în temeiul mandatelor prevăzute în Directiva de modificare a Directivei AFIA și a Directivei OPCVM [Directiva (UE) 2024/927 a ESMA – 201-203 rue de Bercy – CS 80910 – 75589 Paris Cedex 12 – Franța – www.esma.europa.eu 5 Parlamentului European și a Consiliului4]. Mai precis, mandatele prevăzute la articolul 18a alineatul (4) din Directiva OPCVM și la articolul 16 alineatul (2h) din Directiva AFIA prevăd că ESMA elaborează orientări privind selectarea și calibrarea de către OPCVM-uri și AFIA a instrumentelor de administrare a lichidităților pentru administrarea riscului de lichiditate și pentru atenuarea riscurilor pentru stabilitatea financiară. 6. Ghidul este elaborat și în temeiul articolului 16 alineatul (1) din Regulamentul ESMA. 7. Deși responsabilitatea principală pentru instrumentele de administrare a lichidităților revine OPCVM și AFIA, scopul prezentului ghid este de a stabili practici de supraveghere consecvente, eficiente și eficace și de a garanta aplicarea comună, uniformă și coerentă a dreptului Uniunii, în special a articolului 18a alineatul (2) din Directiva OPCVM și a articolului 16 alineatele (2b) și (2c) din Directiva AFIA în ceea ce privește selectarea, activarea și calibrarea instrumentelor de administrare a lichidităților. 4. Obligații de conformare și de raportare 4.1. Statutul ghidului 8. Conform articolului 16 alineatul (3) din Regulamentul ESMA, autoritățile competente și participanții la piețele financiare trebuie să depună toate eforturile pentru a respecta prezentul ghid. 9. Autoritățile competente cărora li se aplică ghidul trebuie să se conformeze prin includerea acestuia în cadrele lor juridice și/sau de supraveghere naționale, după caz, inclusiv în cazul în care există ghiduri specifice care vizează în principal participanții la piețele financiare. În acest caz, autoritățile competente trebuie să asigure, prin activitățile lor de supraveghere, respectarea ghidului de către participanții la piețele financiare. 4.2. Cerințe de raportare 10. În termen de două luni de la data publicării de către ESMA, autoritățile competente cărora le este adresat prezentul ghid trebuie să notifice ESMA dacă respectă sau intenționează să respecte ghidul, precizând motivele în cazul nerespectării. În lipsa 4 Directiva (UE) 2024/927 a Parlamentului European și a Consiliului din 13 martie 2024 de modificare a Directivelor 2011/61/UE și 2009/65/CE în ceea ce privește dispozițiile privind delegarea, administrarea riscului de lichiditate, raportarea în scopuri de supraveghere, furnizarea de servicii de depozitar și de custodie și acordarea de împrumuturi de către fondurile de investiții alternative (JO L, 2024/927, 26.3.2024). ESMA – 201-203 rue de Bercy – CS 80910 – 75589 Paris Cedex 12 – Franța – www.esma.europa.eu 6 unui răspuns până la termenul prevăzut, se consideră că autoritățile competente nu se conformează ghidului. Pe site-ul ESMA este disponibil un model de notificare. 11. Participanții la piața financiară nu sunt obligați să raporteze dacă respectă sau nu prezentul ghid. ESMA – 201-203 rue de Bercy – CS 80910 – 75589 Paris Cedex 12 – Franța – www.esma.europa.eu 7 5. Ghid privind instrumentele de administrare a lichidităților OPCVM-urilor și a FIA de tip deschis 5.1 Orientări privind principiile generale 12. Responsabilitatea principală pentru administrarea riscului de lichiditate, precum și pentru selectarea, calibrarea, activarea și dezactivarea instrumentelor de administrare a lichidităților revine în continuare administratorului de fonduri. La selectarea instrumentelor corespunzătoare de administrare a lichidităților, administratorii de fonduri trebuie să acorde atenția cuvenită faptului că instrumentele selectate de administrare a lichidităților vor permite administrarea eficientă a riscului de lichiditate al fondului atât în condiții normale de piață, cât și în condiții de criză a pieței, și că selectarea este cât mai cuprinzătoare posibil pentru a face față diferitelor circumstanțe. 13. În conformitate cu articolul 18a alineatul (2) din Directiva OPCVM și cu articolul 16 alineatul (2b) din Directiva AFIA, atunci când selectează instrumente de administrare a lichidităților din anexa IIA la Directiva OPCVM și din anexa V la Directiva AFIA, administratorii de fonduri trebuie să evalueze caracterul adecvat al instrumentelor respective ținând cont de toți factorii relevanți, inclusiv cel puțin de următoarele elemente: a) structura juridică a fondului și caracteristicile specifice asociate modului în care acesta este structurat (de exemplu, fonduri tranzacționate la bursă, structura de tip „master-feeder”); b) strategia de investiții și politica de investiții a fondului; c) condițiile de tranzacționare ale fondului, inclusiv, printre altele, durata minimă a perioadei de preaviz, perioada de restricționare, perioada de decontare, politica de răscumpărare și frecvența de tranzacționare; d) profilul de lichiditate al fondului și al activelor-suport ale acestuia, inclusiv eventualele cereri de lichidități anticipate, ținând seama de răscumpărările investitorilor și de alte surse potențiale de risc de lichiditate din pasivul bilanțier al fondului (de exemplu, apeluri în marjă) în condiții normale de piață și în condiții de criză a pieței, precum și de impactul activării instrumentelor de administrare a lichidităților asupra profilului de lichiditate al fondului; e) rezultatele simulărilor de criză pentru lichiditate; f) caracteristicile bazei de investitori a fondului; ESMA – 201-203 rue de Bercy – CS 80910 – 75589 Paris Cedex 12 – Franța – www.esma.europa.eu 8 g) politica de distribuție a fondului; h) orice alte bariere operaționale și complexități relevante care pot avea un impact asupra fezabilității punerii în aplicare a anumitor instrumente de administrare a lichidităților. 14. Deși Directiva OPCVM și Directiva AFIA impun selectarea a cel puțin două instrumente corespunzătoare de administrare a lichidităților din listele cuprinse în anexa IIA la Directiva OPCVM și în anexa V la Directiva AFIA, administratorii pot alege să selecteze mai mult de două instrumente de administrare a lichidităților, precum și măsuri suplimentare privind lichiditatea, pentru a asigura reziliența generală a fondului și capacitatea acestuia de a-și gestiona lichiditatea atât în condiții normale de piață, cât și în condiții de criză a pieței. La selectarea unor instrumente suplimentare de administrare a lichidităților sau a unor măsuri suplimentare privind lichiditatea, administratorii de fonduri trebuie să evalueze caracterul adecvat al acestora ținând cont de toți factorii relevanți, inclusiv, cel puțin, de factorii menționați la punctul anterior. 15. La selectarea celor două instrumente minime obligatorii de administrare a lichidităților, administratorii de fonduri trebuie să ia în considerare, după caz, avantajul selectării a cel puțin unui instrument de administrare a lichidităților bazat pe criterii cantitative (de exemplu: limitede răscumpărare, prelungirea perioadei de preaviz) și a cel puțin unui instrument anti-diluție [de exemplu: comisioane de răscumpărare, devierea prețurilor (swing pricing), sistem dual de prețuri, taxe anti-diluție], ținând seama de strategia de investiții, de politica de răscumpărare și de profilul de lichiditate al fondului, precum și de condițiile de piață în care ar putea fi activat instrumentul de administrare a lichidităților. În acest context, administratorii de fonduri pot analiza dacă este cazul să selecteze un instrument de administrare a lichidităților care să fie utilizat în condiții normale de piață și un instrument de administrare a lichidităților care să fie utilizat în condiții de criză a pieței. 16. Atunci când au în vedere activarea instrumentului (instrumentelor) de administrare a lichidităților, administratorii de fonduri trebuie să analizeze dacă activează instrumentele de administrare a lichidităților în mod individual sau în combinație cu instrumente suplimentare de administrare a lichidităților sau cu alte măsuri privind lichiditatea. 17. Administratorii de fonduri trebuie să fie în măsură să demonstreze, la cererea autorității competente, că activarea și calibrarea (calibrările) instrumentelor selectate de administrare a lichidităților sunt în interesul tuturor investitorilor și sunt corespunzătoare și eficace având în vedere condițiile de piață și caracteristicile relevante ale fondului (de exemplu: profilul de lichiditate, tipul de active-suport, baza de investitori). ESMA – 201-203 rue de Bercy – CS 80910 – 75589 Paris Cedex 12 – Franța – www.esma.europa.eu 9 18. Administratorii de fonduri trebuie să se asigure că nivelul ordinelor de subscriere și de răscumpărare primite este tratat astfel încât să se evite ca unii investitori să beneficieze de informații cu privire la probabilitatea ca instrumentele de administrare a lichidităților să fie activate (de exemplu: pot fi atinse pragurile de activare în cazul limitelor de răscumpărare). 5.2 Orientări privind instrumentele de administrare a lichidităților bazate pe criterii cantitative 5.2.1 Orientări privind suspendarea subscrierilor, răscumpărărilor și rambursărilor („suspendări”) 19. Administratorii de fonduri trebuie să ia în considerare activarea suspendărilor numai în circumstanțe excepționale și atunci când acest lucru este justificat, având în vedere interesele investitorilor lor. O listă neexhaustivă a circumstanțelor excepționale în care un administrator de fonduri poate lua în considerare activarea suspendărilor include: dificultăți de evaluare a activelor; probleme grave de lichiditate (de exemplu: din cauza apelurilor în marjă, a retragerilor semnificative) în cazul în care executarea vânzării activelor-suport ar putea cauza probleme de lichiditate pentru fond (de exemplu: discounturi mari la vânzarea activelor, diluția semnificativă a investitorilor rămași); incidente cibernetice critice care afectează fondul, capacitatea de funcționare a administratorului de fonduri și/sau a furnizorului de servicii al fondului; închiderile neprevăzute ale piețelor, restricții privind tranzacționarea, închiderea locurilor de tranzacționare; crize financiare și/sau politice grave; identificarea unor fraude semnificative; dezastre naturale. 20. Suspendările pot include suspendarea calculului valorii activului net, în special în cazul unei evaluări incerte și în cazul în care nu se poate calcula valoarea activului net a fondului (fondurilor). În alte cazuri și ori de câte ori este posibil, administratorul de fonduri trebuie să continue evaluarea activelor din fond și să publice o valoare a activului net pentru a se asigura că investitorilor li se furnizează informații corespunzătoare, inclusiv faptul că fondul este închis pentru subscrieri, răscumpărări și rambursări. 21. Deși suspendările, în unele cazuri, pot fi activate în timp ce administratorul fondului decide dacă să lichideze fondul, administratorii fondurilor trebuie să se asigure că suspendările sunt activate numai temporar (și anume, cu scopul de a nu suspenda permanent fondul, ci de a-l redeschide, de a-l lichida sau de a activa conturile pentru active nelichide, dacă este necesar, la un anumit moment). 22. Administratorii de fonduri trebuie să aibă în vedere calibrări relevante pentru suspendări, care să includă: ESMA – 201-203 rue de Bercy – CS 80910 – 75589 Paris Cedex 12 – Franța – www.esma.europa.eu 10 a) criteriile de evaluare și monitorizare a condițiilor care au determinat activarea acestora; b) criteriile pentru analizarea și eventuala revizuire a deciziei de suspendare, precum și schimbarea circumstanțelor care ar justifica acest lucru. 5.2.2 Orientări privind limitele de răscumpărare 23. Administratorii de fonduri trebuie să ia în considerare selectarea unor limite de răscumpărare pentru toate fondurile, deoarece toate activele ar putea suferi de probleme de lichiditate în condiții de criză a pieței, iar activarea acestui instrument de administrare a lichidităților poate fi utilă pentru a evita activarea suspendărilor. 24. Selectarea limitelor de răscumpărare trebuie luată în considerare în special de către: a) administratorii de fonduri cu o bază de investitori concentrată, în cazul cărora o răscumpărare de dimensiuni semnificative ar putea să cauzeze probleme de lichiditate fondului și să afecteze investitorii, în special pe cei rămași; b) administratorii de fonduri ale căror active ar putea fi mai puțin lichide, inerent nelichide sau ar putea deveni nelichide în condiții de criză a pieței și/sau ale căror active ar putea necesita mai mult timp pentru a fi vândute. 25. Administratorii de fonduri trebuie să ia în considerare activarea limitelor de răscumpărare în cazul cererilor de răscumpărare atunci când pragul este depășit. Activarea limitelor de răscumpărare poate fi mai puțin potrivită în situația în care un fond are probleme de evaluare, caz în care administratorul poate avea în vedere utilizarea altor instrumente de administrare a lichidităților (de exemplu, suspendări împreună cu suspendarea valoarea activului net). 26. Administratorii fondurilor trebuie să calibreze pragul de activare pentru a se asigura că acesta funcționează eficient, astfel încât o limită de răscumpărare să poată fi activată ori de câte ori administratorul trebuie să limiteze răscumpărările în interesul investitorilor. La calibrarea acestui prag, administratorii trebuie să țină seama în mod corespunzător de: a) frecvența de calcul a valorii activului net; b) obiectivul de investiții al fondului; c) lichiditatea activelor-suport; d) condițiile actuale de piață; ESMA – 201-203 rue de Bercy – CS 80910 – 75589 Paris Cedex 12 – Franța – www.esma.europa.eu 11 e) fluxurile de numerar preconizate. 27. Administratorii de fonduri nu trebuie să restricționeze utilizarea limitelor de răscumpărare în ceea ce privește perioada maximă în care acestea pot fi utilizate (durata maximă a limitelor de răscumpărare) sau numărul maxim de cazuri în care limitele de răscumpărare pot fi activate (utilizarea maximă a limitelor de răscumpărare), atât timp cât activarea limitei rămâne temporară. Aceste aspecte trebuie stabilite de administratorul fondului, de la caz la caz. 27a. Administratorii de FIA care nu au investitori de retail și care au un număr limitat de investitori profesionali trebuie să țină seama de limitele de răscumpărare la nivel de investitor, în mod individual sau în combinație cu limitele la nivel de fond, pentru a atenua avantajul primului venit. 5.2.3 Orientări privind prelungirea perioadelor de preaviz 28. Administratorii de fonduri trebuie să ia în considerare selectarea prelungirii perioadelor de preaviz pentru toate fondurile, dar, deoarece acest instrument de administrare a lichidităților oferă timp suplimentar pentru lichidarea activelor-suport, trebuie să se acorde o atenție deosebită acestui instrument de administrare a lichidităților în ceea ce privește: a) fondurile a căror lichiditate este deosebit de expusă la riscul de deteriorare în perioade de criză a pieței; b) FIA investite în active mai puțin lichide și, în special, pentru fonduri care investesc în bunuri imobiliare și fonduri de investiții cu capital privat, care trebuie să aibă deja o frecvență de răscumpărare corespunzătoare, în conformitate cu nivelul de lichiditate al activelor lor în condiții normale de piață. 29. Administratorii de fonduri trebuie să ia în considerare activarea prelungirii perioadelor de preaviz atât în condiții normale de piață, cât și în condiții de criză a pieței, ținând seama că aceasta poate fi deosebit de utilă în anumite circumstanțe, de exemplu în cazul presiunii cererilor de răscumpărare. 30. Administratorii de fonduri trebuie să evalueze cu atenție dacă activarea prelungirii perioadelor de preaviz este corespunzătoare pentru OPCVM-uri în condiții normale de piață, ținând seama de lichiditatea activelor lor și de interesul investitorilor. 31. Pentru a evita determinarea unei creșteri a cererilor de răscumpărare, administratorii de fonduri trebuie să calibreze cu atenție durata prelungirii perioadelor de preaviz, ținând seama de timpul necesar pentru lichidarea ordonată a instrumentelor financiare suport, în interesul investitorilor. ESMA – 201-203 rue de Bercy – CS 80910 – 75589 Paris Cedex 12 – Franța – www.esma.europa.eu 12 5.2.4 Orientări privind răscumpărările în natură 32. La selectarea răscumpărărilor în natură, administratorii de fonduri trebuie să ia în considerare: a) structura fondului; b) concentrarea investitorilor; c) tipurile de active și d) restricțiile aplicabile utilizării răscumpărărilor în natură numai pentru investitorii profesionali, în conformitate cu articolul 18a alineatul (2) din Directiva OPCVM și cu articolul 16 alineatul (2b) din Directiva AFIA. 5.3 Orientări privind instrumentele anti-diluție 33. Administratorii de fonduri trebuie să ia în considerare selectarea instrumentelor anti- diluție pentru toate tipurile de fonduri, pentru a atenua diluția semnificativă a investitorilor și avantajul potențial al primului venit. 34. Administratorii de fonduri trebuie să evalueze cu atenție diferitele niveluri pentru activarea instrumentelor anti-diluție la nivel de fond și trebuie să stabilească în prealabil și să revizuiască periodic pragurile de activare corespunzătoare și prudente, astfel încât să evite orice impact semnificativ al diluției asupra investitorilor, atât în condiții normale de piață, cât și în condiții de criză a pieței, și în funcție de strategia de investiții, de activele administrate, de dimensiune și caracteristicile portofoliului, de costul estimat al lichidității, de profilul investitorilor, de profilul de lichiditate al fiecărui fond și de fluxurile istorice de fonduri. 35. Administratorii de fonduri trebuie să țină seama de faptul că activarea instrumentelor anti-diluție poate fi mai dificilă în anumite circumstanțe, de exemplu, atunci când lichiditatea pieței este limitată și/sau în cazuri de incertitudine în ceea ce privește evaluarea. În aceste cazuri, administratorii de fonduri pot lua în considerare utilizarea altor instrumente de administrare a lichidităților pe lângă instrumentele anti-diluție (de exemplu: instrumente de administrare a lichidităților bazate pe criterii cantitative). 36. Administratorii de fonduri trebuie să se asigure că activarea instrumentelor anti-diluție nu afectează obligația administratorului fondului de a evalua toate activele în mod corect și corespunzător, în orice moment. 37. Administratorii de fonduri trebuie să activeze instrumentele anti-diluție atât în condiții normale de piață, cât și în condiții de criză a pieței, pentru a impune costurile estimate ESMA – 201-203 rue de Bercy – CS 80910 – 75589 Paris Cedex 12 – Franța – www.esma.europa.eu 13 ale lichidității pentru investitorii care investesc și/sau răscumpără. Costul estimat al lichidității trebuie: a) să includă costurile de tranzacție explicite pentru subscrieri, răscumpărări sau rambursări; b) să ia în considerare costurile de tranzacție implicite, inclusiv orice impact semnificativ al achizițiilor sau vânzărilor de active asupra pieței, numai dacă acestea sunt adecvate pentru strategia de investiții și estimate cu maxima diligență posibilă. O contribuție rezonabilă pentru estimarea impactului asupra pieței ar putea fi analizarea tranzacțiilor anterioare în condiții similare de piață pentru a compara diferența dintre prețul la momentul introducerii ordinului și prețul final executat; c) să se bazeze, ca punct de plecare, pe costurile asociate tranzacționării unui segment proporțional din toate activele din portofoliu (și anume, „abordarea proporțională”), cu excepția cazului în care aceasta nu reprezintă o estimare corectă a costului real al lichidității. În cazul în care abordarea proporțională nu reprezintă o estimare corectă a costului lichidității, estimarea poate fi ajustată pentru a reflecta cu mai multă precizie costul preconizat al lichidității atunci când se tranzacționează participații unice selectate din portofoliu. Administratorii pot lua în considerare utilizarea costului proporțional în perioade de criză, atunci când acest lucru este cel mai relevant pentru atenuarea impactului potențial al diluției asupra investitorilor rămași. 38. Pentru a se asigura că această calibrare a instrumentelor anti-diluție reflectă în mod eficient costurile estimate ale lichidității, conform punctului anterior, administratorul fondului trebuie să revizuiască periodic calibrarea și să o ajusteze când este necesar. 39. Administratorii de fonduri trebuie să poată demonstra, la cererea autorității naționale competente relevante, că efectuează o calibrare a instrumentelor anti-diluție echitabilă și rezonabilă atât în condiții normale de piață, cât și în condiții de criză a pieței, ținând seama de interesul investitorilor. 5.3.1 Orientări privind comisioanele de răscumpărare 40. Administratorii de fonduri pot lua în considerare selectarea unor comisioane de răscumpărare pentru toate tipurile de fonduri, însă comisioanele de răscumpărare pot fi foarte utile în ceea ce privește următoarele fonduri: a) fonduri care investesc în active care au costuri de tranzacție fixe, transparente și/sau previzibile, cum ar fi comisioanele de intermediere imobiliară sau onorariile ESMA – 201-203 rue de Bercy – CS 80910 – 75589 Paris Cedex 12 – Franța – www.esma.europa.eu 14 notariale, și/sau care au costuri de tranzacție cu variație redusă (de exemplu, impozite și taxe fixe pe tranzacțiile imobiliare); b) fonduri care sunt investite în active mai puțin lichide în cazul cărora alte instrumente anti-diluție, cum ar fi devierea prețurilor (swing pricing), ar putea fi dificil sau imposibil de pus în aplicare din cauza surselor rare și limitate de stabilire a prețurilor. 41. Atunci când calibrează intervalul prestabilit al comisioanelor de răscumpărare, administratorii de fonduri trebuie să aplice o metodologie care, dacă este statică, să permită revizuirea și ajustarea, pentru a reflecta costul mai ridicat al lichidității sau condițiile de criză a pieței. 5.3.2 Orientări privind devierea prețurilor (swing pricing) 42. Administratorii de fonduri trebuie să ia în considerare selectarea devierii prețurilor (swing pricing) pentru fondurile ale căror active-suport sunt tranzacționate activ și pentru care sunt disponibile și actualizate periodic informații privind costurile de tranzacționare (preț de cumpărare/vânzare), în special în cazul în care fondurile investesc în principal în active cu costuri ale lichidității condiționate de piață. Administratorii de fonduri trebuie să ia în considerare faptul că devierea prețurilor (swing pricing) poate fi mai puțin corespunzătoare atunci când costurile de tranzacționare nu sunt ușor accesibile. 43. Administratorii de fonduri trebuie să-și întemeieze decizia de a activa un anumit model de deviere a prețurilor (swing pricing) (și anume: integral, parțial cu un singur factor de fluctuare sau cu un factor de fluctuare secvențial) și de calibrare a factorului de fluctuare la condițiile de piață, pe baza unei metodologii stabilite de administratorul fondului. 44. Atunci când calibrează devierea prețurilor (swing pricing), administratorii de fonduri trebuie să se asigure că, având în vedere condițiile de piață și în conformitate cu principiile prevăzute la punctul 37, costul estimat al lichidității este încorporat în factorul de fluctuare, inclusiv, după caz, orice impact semnificativ al tranzacțiilor asupra pieței. 45. Administratorii de fonduri pot stabili un factor de fluctuare maxim. În cazul în care ajustarea factorului de fluctuare depășește factorul de fluctuare maxim, administratorul fondului trebuie să fie în măsură să justifice ex post factorul de fluctuare aplicat, dacă autoritatea competentă solicită acest lucru. 46. Administratorii de fonduri trebuie să se asigure că decizia de recalibrare a factorului de fluctuare maxim este justificată și luată în interesul investitorilor. ESMA – 201-203 rue de Bercy – CS 80910 – 75589 Paris Cedex 12 – Franța – www.esma.europa.eu 15 5.3.3 Orientări privind sistemul dual de prețuri 47. Administratorii de fonduri trebuie să considere selectarea sistemului dual de prețuri ca fiind potențial adecvată pentru fondurile care investesc îndeosebi în active ale căror costuri de lichiditate sunt reflectate în principal de o marjă între prețurile de cumpărare și cele de vânzare. 48. Deși sistemul dual de prețuri poate fi mai adecvat pentru fondurile care investesc în active ale căror costuri de lichiditate sunt formate în principal din marja dintre prețurile de cumpărare și cele de vânzare, administratorii de fonduri trebuie să contabilizeze separat, prin ajustarea suplimentară la valoarea activului net, orice impact semnificativ asupra pieței sau costuri explicite de tranzacție. 5.3.4 Orientări privind taxa anti-diluție 49. Administratorii de fonduri trebuie să considere că taxa anti-diluție este potrivită mai cu seamă pentru fonduri: a) cu o concentrare ridicată a investitorilor (adică un număr mic de investitori), pentru a contracara riscul ca unul sau mai mulți investitori să-și răscumpere integral acțiunile într-un termen scurt; b) cu niveluri semnificative de activitate de subscriere și/sau răscumpărare care ar putea avea un impact negativ asupra investitorilor existenți ai fondului (de exemplu, fondurile mai mici în ceea ce privește valoarea activului net ar putea fi mai afectate de costul lichidității cauzat de răscumpărările mari); c) care investesc în active mai puțin lichide (de exemplu, obligațiuni cu risc ridicat, acțiuni cu capitalizare mică); d) pentru care informațiile privind costurile de tranzacționare (preț de cumpărare/vânzare) sunt disponibile în general (de exemplu, fonduri care investesc în active cu costuri ale lichidității condiționate de piață). 50. Administratorii de fonduri trebuie să aibă în vedere că taxa anti-diluție poate fi activată în mod continuu sau dinamic, pe baza unor factori declanșatori predefiniți și a unor praguri predefinite. 51. Deși taxa anti-diluție poate fi pusă în aplicare în mod consecvent în condiții normale de piață, administratorii de fonduri trebuie să revizuiască calibrarea acesteia în raport cu modificarea condițiilor de piață, pentru a-i asigura eficacitatea în menținerea lichidității fondului. ESMA – 201-203 rue de Bercy – CS 80910 – 75589 Paris Cedex 12 – Franța – www.esma.europa.eu 16 52. Administratorii de fonduri trebuie să calibreze taxa anti-diluție pe baza acelorași factori utilizați pentru calibrarea factorilor de fluctuare, și anume: calibrarea taxei anti-diluție trebuie să includă toate costurile de tranzacție explicite și implicite estimate, după caz și în conformitate cu principiile prevăzute la punctul 37, și trebuie revizuită și, dacă este necesar, ajustată pentru a garanta că taxa poate evolua în mod regulat în funcție de condițiile de piață. 5.4 Orientări privind conturile pentru active nelichide 53. Administratorii de fonduri trebuie să ia în considerare activarea conturilor pentru active nelichide numai în circumstanțe excepționale și atunci când acest lucru este justificat având în vedere interesele investitorilor lor. O listă neexhaustivă a circumstanțelor excepționale în care un administrator de fonduri poate lua în considerare activarea unor conturi pentru active nelichide include: a) incertitudinea semnificativă în ceea ce privește evaluarea și/sau lipsa de lichiditate a unei părți specifice din portofoliul fondului pentru care nu există o piață activă și/sau pentru care tranzacționarea este interzisă (de exemplu, din cauza sancțiunilor) și/sau pentru care evaluarea justă nu este disponibilă temporar, în vederea separării acesteia de restul fondului (pentru a permite ca această parte să rămână deschisă pentru investitori); b) frauda, criza financiară sau războiul care afectează un anumit sector sau o anumită regiune. 54. La calibrarea conturilor pentru active nelichide, administratorii trebuie să ia în considerare: a) stabilirea circumstanțelor pentru activarea unui cont pentru active nelichide și definirea situațiilor în care aceste condiții nu mai există; b) stabilirea criteriilor de evaluare și monitorizare a condițiilor care au determinat utilizarea contului pentru active nelichide; c) avantajul de a aloca o cantitate de numerar pentru a gestiona potențialele pasive ale conturilor pentru active nelichide; d) criteriile pentru analizarea și eventuala revizuire a deciziei privind conturile pentru active nelichide și schimbarea circumstanțelor care ar justifica acest lucru. ESMA – 201-203 rue de Bercy – CS 80910 – 75589 Paris Cedex 12 – Franța – www.esma.europa.eu 17 18